छोड़ देना meaning in English

Verb

To leave out or exclude something.

छोड़ देना

English Usage: The details were omitted from the report.

Hindi Usage: रिपोर्ट से विवरण छोड़ दिया गया था.

To dismiss or abandon someone or something suddenly.

छोड़ देना

English Usage: She chose to dump her boyfriend after he lied to her.

Hindi Usage: उसने अपने बॉयफ्रेंड को छोड़ने का फैसला किया जब उसने उससे झूठ बोला।

To stop trying or to surrender

प्रयास करना छोड़ देना या आत्मसमर्पण करना

English Usage: After months of trying to fix the car, he finally gave up.

Hindi Usage: कार को ठीक करने के महीनों के प्रयास के बाद, उसने अंततः प्रयास करना छोड़ दिया।

to give up or let go of something

छोड़ देना

English Usage: She relinquishes control over the project to her assistant.

Hindi Usage: वह परियोजना पर नियंत्रण छोड़ देती है।

To leave a situation abruptly, often due to dissatisfaction.

असंतोष के कारण अचानक एक स्थिति को छोड़ देना

English Usage: After the heated argument, he decided to walk off.

Hindi Usage: गरमागरम बहस के बाद, उसने फैसला किया कि वह वहाँ से चला जाएगा।

To leave or depart hastily.

जल्दी से छोड़ देना।

English Usage: She had to dash off to catch the bus.

Hindi Usage: उसे बस पकड़ने के लिए जल्दी से निकलना पड़ा।

to let go

छोड़ देना

English Usage: He had to lepas his old habits for a healthier lifestyle.

Hindi Usage: उसे एक स्वस्थ जीवनशैली के लिए अपनी पुरानी आदतों को छोड़ देना पड़ा।

To stop obsessing or worrying about something; to release emotional attachment.

किसी बात को लेकर परेशान होना या उससे जुड़ी भावनात्मक लगाव को छोड़ना

English Usage: She finally decided to let it go and moved on with her life.

Hindi Usage: उसने आखिरकार उसे छोड़ दिया और अपने जीवन में आगे बढ़ गई।

to abandon or discard something or someone

किसी चीज़ या व्यक्ति को छोड़ देना या फेंक देना

English Usage: He was deep sixing his old friends for new ones.

Hindi Usage: वह अपने पुराने दोस्तों को छोड़कर नए दोस्तों को अपनाने लगा।

To leave someone or something, often in a difficult situation.

किसी को या किसी चीज़ को छोड़ देना, अक्सर कठिन स्थिति में।

English Usage: He decided to desert his post during the crisis.

Hindi Usage: उसने संकट के दौरान अपनी पद से बाहर निकलने का फैसला किया।

To suddenly reject or abandon (a lover).

अचानक प्रेमी को छोड़ देना

English Usage: He jilted her just weeks before their wedding.

Hindi Usage: उसने अपनी शादी से सिर्फ कुछ हफ्ते पहले उसे छोड़ दिया।

to leave a school or program due to poor performance

खराब प्रदर्शन के कारण स्कूल या कार्यक्रम छोड़ देना

English Usage: After failing multiple tests, he knew he would flunk out before the semester ended.

Hindi Usage: कई टेस्ट में असफल होने के बाद, उसे पता था कि सेमेस्टर खत्म होने से पहले वह स्कूल छोड़ देगा।

to abandon (someone or something)

छोड़ देना

English Usage: She felt forsaken after her friends moved away.

Hindi Usage: उसके दोस्तों के चले जाने के बाद वह छोड़ी हुई महसूस करती थी।

to release or set free

छोड़ देना या मुक्त करना

English Usage: The animal was finally let loose in the wild.

Hindi Usage: जानवर को अंततः जंगली में छोड़ दिया गया।

To leave abruptly

अचानक छोड़ देना

English Usage: When the meeting got dull, he chose to scarper before the end.

Hindi Usage: जब मीटिंग बोरिंग हो गई, तो उसने अंत से पहले अचानक छोड़ देने का फैसला किया।

To leave abruptly

अचानक छोड़ देना

English Usage: "After the argument, he decided to skedaddle before things got worse."

Hindi Usage: "विवाद के बाद, उसने चीजें और बिगड़ने से पहले अचानक छोड़ देने का फैसला किया।"

To leave someone or something in a place from which they cannot escape.

किसी को या किसी चीज़ को ऐसी जगह पर छोड़ देना जहाँ से वे भाग नहीं सकते।

English Usage: The breakdown of the car stranded us in the middle of nowhere.

Hindi Usage: कार के खराब होने से हम कहीं बीच में फंसे रह गए।

To allow someone or something to return or be free.

किसी को या कुछ को लौटने या स्वतंत्र होने की अनुमति देना।

English Usage: They decided to release the animals back into the wild.

Hindi Usage: उन्होंने जानवरों को वापस जंगल में छोड़ने का फैसला किया।

To abandon or leave.

छोड़ देना

English Usage: She decided to bail on the meeting at the last minute.

Hindi Usage: उसने अंतिम क्षण में बैठक छोड़ने का निर्णय लिया।

To deliberately not attend or join something.

जानबूझकर नहीं जाना या शामिल नहीं होना

English Usage: I decided to give the meeting a miss today.

Hindi Usage: मैंने आज मीटिंग को छोड़ देने का फैसला किया।

To unleash or release someone or something onto a situation or environment

किसी को या कुछ को किसी स्थिति या वातावरण में छोड़ देना

English Usage: When given the approval, the team was let loose on the project.

Hindi Usage: मंजूरी मिलने पर, टीम को प्रोजेक्ट पर छोड़ दिया गया।

To stop doing something, especially a job or activity that you have been doing for a long time

किसी काम या गतिविधि को रोकना, खासकर जो आप लंबे समय से कर रहे हैं

English Usage: After years of working in the same company, he decided to pack it in and move to a different industry.

Hindi Usage: कई सालों तक एक ही कंपनी में काम करने के बाद, उसने छोड़ देने का फैसला किया और एक अलग उद्योग में चला गया।

to leave someone or something abruptly or unexpectedly

किसी या कुछ को अचानक या अप्रत्याशित रूप से छोड़ देना

English Usage: He decided to run out on his responsibilities at work.

Hindi Usage: उसने अपने काम की जिम्मेदारियों को छोड़ देने का फैसला किया।

to release or let go

छोड़ देना

English Usage: They decided to discharge the water from the tank.

Hindi Usage: उन्होंने टंकी से पानी छोड़ने का निर्णय लिया।

To give up completely; to surrender.

छोड़ देना

English Usage: He decided to aband his plans after realizing the challenges ahead.

Hindi Usage: उसने आगे की चुनौतियों को समझने के बाद अपनी योजनाएं छोड़ देने का निर्णय लिया।

To discard or abandon something that is no longer wanted.

अनुपयुक्त वस्तुओं को छोड़ देना

English Usage: In a crisis, it's important to jettison anything unnecessary that may hinder progress.

Hindi Usage: आपातकाल में, प्रगति में बाधा डालने वाली किसी भी अनावश्यक चीज को छोड़ देना महत्वपूर्ण है।

To abandon someone or something, especially in a difficult situation.

छोड़ देना

English Usage: He decided to desert his post during the emergency.

Hindi Usage: उसने आपातकाल के दौरान अपनी पोस्ट छोड़ने का फैसला किया।

to relinquish control

नियंत्रण छोड़ देना

English Usage: She had to abandon the project due to lack of funding.

Hindi Usage: उसे धन की कमी के कारण परियोजना छोड़ देनी पड़ी।

To leave secretly

गुप्त रूप से छोड़ देना

English Usage: She decided to awol, leaving behind all her responsibilities.

Hindi Usage: उसने सभी जिम्मेदारियों को पीछे छोड़ते हुए गुप्त रूप से छोड़ने का निर्णय लिया।

to leave out or omit

छोड़ देना

English Usage: Please skip the details and get to the point.

Hindi Usage: कृपया विवरण छोड़ दें और मुद्दे पर आओ।

To wrongly convey information or to leave something out.

छोड़ देना

English Usage: He was gapping important details during his presentation.

Hindi Usage: उसने अपनी प्रस्तुति के दौरान महत्वपूर्ण विवरण छोड़ दिए।

To stop bothering or harassing someone

किसी को तंग करना बंद करना

English Usage: "I'm trying to focus, so get off my back."

Hindi Usage: "मैं ध्यान केंद्रित करने की कोशिश कर रहा हूँ, तो मुझे छोड़ दो।"

to leave someone or something behind deliberately

जानबूझकर छोड़ देना

English Usage: They decided to abandon their car after it broke down.

Hindi Usage: तोड़फोड़ होने के बाद उन्होंने अपनी कार को छोड़ने का फैसला किया।

To end a romantic relationship with someone suddenly or unceremoniously.

किसी के साथ अचानक या बिना औपचारिकता के एक रोमांटिक रिश्ते को समाप्त करना।

English Usage: He decided to jilt her on their wedding day.

Hindi Usage: उसने अपनी शादी के दिन उसे जिल्ट करने का फैसला किया।

To abandon someone or something in a difficult situation.

छोड़ देना

English Usage: He chose to desert his comrades during the battle.

Hindi Usage: उसने युद्ध के दौरान अपने साथियों को छोड़ने का निर्णय लिया।

To deliberately leave out or not include

जानबूझकर छोड़ देना

English Usage: You should exclude irrelevant details from your report.

Hindi Usage: आपको अपनी रिपोर्ट से बेकार के विवरणों को जानबूझकर छोड़ देना चाहिए।

To discard or get rid of something suddenly.

कुछ चीज़ को अचानक छोड़ देना या उसके बिना हो जाना।

English Usage: "She decided to popoff the old clothes she no longer needed."

Hindi Usage: "उसने तय किया कि वह पुरानी कपड़े छोड़ देगी जिन्हें उसे अब जरूरत नहीं थी।"

To intentionally omit or neglect.

जानबूझकर छोड़ देना

English Usage: He decided to pretermit the details in his report.

Hindi Usage: उसने अपनी रिपोर्ट में विवरण जानबूझकर छोड़ दिया।

To leave a place or situation.

किसी स्थान या स्थिति को छोड़ देना

English Usage: The soldiers were ordered to desert the camp under enemy fire.

Hindi Usage: सैनिकों को दुश्मन की फायरिंग के तहत शिविर छोड़ने का आदेश दिया गया।

To let go of someone; to terminate someone’s employment or to decide that something is not worth considering.

आवेश में छोड़ देना

English Usage: The manager decided to dismiss the proposal after reviewing it for weeks.

Hindi Usage: प्रबंधक ने इसे कई हफ्तों तक समीक्षा करने के बाद प्रस्ताव को आवेश में छोड़ देने का निर्णय लिया।

To abandon someone or something in a difficult situation.

छोड़ देना

English Usage: He decided to desert his old life and start anew.

Hindi Usage: उसने अपने पुराने जीवन को छोड़कर नई शुरुआत करने का फैसला किया।

To leave a place or person permanently; to abandon.

छोड़ देना

English Usage: The soldier decided to desert his post rather than fight.

Hindi Usage: सैनिक ने लड़ाई करने के बजाय अपनी ड्यूटी छोड़ने का फैसला किया।

to not accompany, to leave behind

साथ न छोड़ना, पीछे छोड़ देना

English Usage: She decided to unaccompanied her friend on the trip.

Hindi Usage: उसने यात्रा पर अपनी दोस्त को अकेला छोड़ने का फैसला किया।

To elide or omit (rarely used).

छोड़ देना या मिटाना (कभी-कभी उपयोग में)।

English Usage: The author chose to elia some details in the narrative.

Hindi Usage: लेखक ने विवरणों को खिसकाने का निर्णय लिया।

To leave a person, especially in a time of need.

किसी व्यक्ति को, विशेष रूप से जब उसे आवश्यकता हो, छोड़ देना।

English Usage: "She felt betrayed when her husband deserted her."

Hindi Usage: "जब उसके पति ने उसे छोड़ दिया, तो उसे धोखा मिला।"

To abandon or leave behind (slang usage).

छोड़ देना या पीछे छोड़ देना।

English Usage: He decided to cavan his old life for a new start.

Hindi Usage: उसने नए शुरूआत के लिए अपनी पुरानी जिंदगी छोड़ने का फैसला किया।

To elide or omit (in a literary context).

छोड़ देना या चूक जाना (साहित्यिक संदर्भ में)।

English Usage: The author chose to elise some details for brevity.

Hindi Usage: लेखक ने संक्षिप्तता के लिए कुछ विवरण छोड़ने का निर्णय लिया।

Noun

To abandon someone or something.

छोड़ देना

English Usage: He felt that his friends had deserted him in his time of need.

Hindi Usage: उसने महसूस किया कि उसके दोस्तों ने उसके संकट के समय उसे छोड़ दिया।

To abandon or leave someone/something behind.

किसी को या किसी चीज़ को छोड़ देना।

English Usage: He decided to desert his post during the crisis.

Hindi Usage: उसने संकट के दौरान अपने पद को छोड़ने का निर्णय लिया।

To abandon or leave someone or something.

छोड़ देना

English Usage: He decided to desert his post during the battle.

Hindi Usage: उसने युद्ध के दौरान अपने पद को छोड़ने का फैसला किया।

To abandon someone or something.

छोड़ देना

English Usage: He decided to desert his post during the emergency.

Hindi Usage: उसने आपातकाल के दौरान अपने पद को छोड़ने का फैसला किया।

Phrase

to abandon a situation or leave a job, especially in a sudden manner

स्थिति को छोड़ देना या नौकरी छोड़ देना, विशेष रूप से अचानक तरीके से

English Usage: After months of dissatisfaction, she decided to jump ship and find a new job.

Hindi Usage: कई महीनों की असंतोष के बाद, उसने फैसला किया कि वह नौकरी छोड़ देगी और एक नई नौकरी खोजेगी।

Transliteration of छोड़ देना

chhod dena, chhod denaa, chhod denaah, chhod dene, chhod dene wala, chhodna dena, chhod dihna, chhod deyna, chhod den, chhod deena

छोड़ देना का अनुवादन साझा करें